听到只有这么点人,我意识到如果要打的话,估计连德国人的一个连都打不过,所以又问:“附近有什么可以调动的部队吗?”
“有的,”博罗达把地图移动我的面前,点着我们所在的村子,然后说:“肖洛夫上校的两个步兵营,就部署在村子的南面和东面,距离都不远,需要增援的话,十几分钟就能赶到。为了保护师指挥部的安全,顿斯科伊上校还将两个坦克连部署在了村子的西面。”
听完我军的部署,我马上命令博罗达:“立即将肖洛夫的两个营北调,调到村子北面,抢修工事,准备抗击德国人可能发起的进攻。”
博罗达答应一声,拿起电话就开始拨号。拨通后,他开门见山地说:“我是师参谋长博罗达,我现在命令你立即把部队集合起来,迅速地赶到师指挥部的北面构筑工事,准备抗击德国人可能发起的进攻。……”说到这里,他突然愣了一下,连连追问:“你说什么,再重复一遍???”得到确切的答案后,他把话筒从耳边移开,羞红了脸低声对我说:“师长同志,对方说没有得到肖洛夫上校的命令,任何人不能调动一兵一卒。”
“什么?”听到居然有这么嚣张的部下,我不禁大吃一惊,连忙走过去接过电话,问道:“我是代理师长奥夏宁娜少校,您是谁?”
对方听到我的声音,愣了一下,随即回答说:“报告代理师长同志,我是少校高加索夫,听候您的命令。”
“好,少校同志。既然您听候我的命令,那么我现在命令您,马上将您的部队集合起来,迅速地开到村子的北面,修筑防御工事。”
“可是,师长同志。”高加索夫听到我的命令,不禁有些慌乱起来:“在我没有得到肖洛夫上校的命令前,无权将部队调动到其它地方去。”
听到他的辩解,我不禁有些火了,语气严厉地说:“少校同志,请您搞清楚一点,是师指挥团,还是团指挥师?您是该听师长的,还是该听团长的?”
“可是,可是,……”听到我如此严厉的语气,高加索夫变得更加慌乱,说话也结结巴巴的,半天说不出个完整话。
我不等他把话说完,便打断他:“行了,少校同志,这是命令,执行吧。至于肖洛夫上校那里,我会通知他的。”
见我话已经说到这个份上,高加索夫知道再抗命也没用,只能老老实实地答应:“明白,师长同志,我马上就去集合部队。”
博罗达接过电话时,冲我翘了下大拇指,示意我刚才的话说得真漂亮,居然一下就把对方搞定了。接着他给另外的一个步兵营和坦克连打电话时,都采用我刚才说话的方式,别说效果还真明显,接到命令的部队主官都答应马上集合部队,准备迅速开拔到指定地点。